marime text: Mareste fontul Micsoreaza fontul

The Iron Lady, ratacita printre cuvinte. Imaginea lui Margaret Thatcher "macelarita" intr-o versiune piratata de rusi. Ce reactie au avut britanicii

Daca familia lui Margaret Thatcher a avut o problema cu filmul The Iron Lady pentru modul in care o prezenta pe baronesa Thatcher, nu putem sa ne imaginam cum a reactionat cand au auzit cum a fost macelarita imaginea "Doamnei de fier" a Marii Britanii intr-o versiune piratata de catre rusi.

The Iron Lady, ratacita printre cuvinte. Imaginea lui Margaret Thatcher macelarita intr-o versiune piratata de rusi. Ce reactie au avut britanicii

CLICK AICI PENTRU GALERIE FOTO OSCAR 2012!


Dupa modelul bancurilor cu "Doar in Rusia este posibil asa ceva" unul dintre cele mai mediatizate filme din acest an The Iron Lady a fost piratat de rusi, insa s-a ales cu dialogurile modificate in mod barbar.

Intr-o versiune piratata a filmului, fosta "doamna de fier" a Marii Britanii e descrisa ca o admiratoare a lui Hitler si ca un lider dur, care vrea sa distruga clasa muncitoare, potrivit ziarului The Guardian.


Culmea reactia cinefililor britanici nu a fost una dura, ci din contra acestia au aplaudat varianta ruseasca pentru ca a avut curajul sa redea ceea ce originalul nu a reusit sa surprinda. "Varianta ruseasca suna mai apropiata de realitate decat originalul", este unul din comentariile fanilor pe site-ul The Guardian.


Tu esti seful gastii tale. Faci programul oriunde esti, direct de pe telefon. m.procinema.ro – Ghidul tau mobil de filme


Filmul care i-a adus lui Meryl Streep al treilea Oscar din cariera a fost piratat iar dublarea in limba rusa i-a modificat radical scenariul. Scena din film in care Margaret Thatcher tine un discurs in fata sustinatorilor ei are parte de o "traducere" dubioasa care nu reflecta scriptul original. Aceasta explica ce va face ca premier: "Voi strivi clasa muncitoare, ii voi strivi pe nenorociti", a scris sursa citata.
 

Margaret Thatcher este transformata de rusi intr-un personaj sinistru si insetat de sange au mai continuat britanicii care au aflat ca varianta piratata a filmului a indus in eroare si cativa dintre criticii de top din Rusia. Ziarul "Kommersant" a publicat o recenzie pozitiva realizata de un critic care a oferit citate din "traducerea" facuta de rusi.

Intr-o alta scena din filmul original Thatcher este sfatuita de doi consilieri ca trebuie sa-si construiasca o imagine mai blanda, insa in versiunea ruseasca, consilierul ii  transmite "Bininteles ca ati depasit putin masura. Unul dintre muncitori ar putea sti sa citeasca, ar putea avea un televizor, ar putea vedea totul si apoi ar putea spune celorlalti. S-ar raspandi zvonul ca sunteti o ticaloasa fara mila, fara inima".


Desi Meryl Streep a fost intensa laudata pentru prestatia sa din film, pelicula a primit si critice dure atat din partea criticilor cat si din partea familiei si cunoscutilor lui Margaret Thatcher. Filmul a fost acuzat ca prezinta "un portret crud despre batranete, singuratate si decadenta sau ca este un fel de telenovela pentru ca Thatcher este pictata prea emotionala.


Embed:

După ce aţi efectuat selectarea, copiaţi şi inseraţi codul de încorporat aflat mai sus. Codul se modifică în funcţie de selectarea dvs.




Ultimele trailere adaugate


Modifică setările cookies